Od 18 czerwca 2012 jesteśmy strategicznym partnerem TUI Poland w organizowaniu wyjazdów Incentive Travel

  • Inspirator TPP

    Poznaj naszych inspiratorów, posłuchaj ich opowieści o miejscach, które zwiedzili, ludziach, jakich poznali, doświadczeniach, jakie wynieśli ze swoich podróży, obejrzyj ich zdjęcia, zainspiruj się.

Strona Główna » Inspiratorzy » Anna Sota / PARK KOKOEN

Anna Sota / PARK KOKOEN

Kobieta orkiestra w turystyce. Ukończyła AWF i filologię japońską. Pracuje jako pilot, wyspecjalizowana i zakochana w Azji. Jest również licencjonowanym przewodnikiem po Poznaniu i okolicach. Działa w fundacji „Visit Poznań”.|Female orchestra in tourism. She graduated from AWF and Japanese philology. She works as a pilot, specialized and in love with Asia. She is also a licensed guide to Poznań and the surrounding area. She works in the “Visit Poznań” foundation.

"Jesień to w Japonii czas czerwieniących się liści momiji, czyli klonu japońskiego. |"Autumn is in Japan, the time of reddening momiji leaves, i.e. Japanese maples.

Istniej ponad 300 odmian ozdobnych tej rośliny. Japończycy z chęcią podziwiają w tym okresie słynne widoki i ogrody, których momiji są ozdobą. A momijigari to jesienny odpowiednik hanami.
Polecam malowniczy Park Kokoen składający się z dziewięciu ogrodów przy zabytkowym zamku Himeji. By móc podziwiać jesień w pełnej krasie najlepiej odwiedzić go w drugiej połowie listopada. Jest to moja ulubiona pora roku, spokojnie, barwnie wręcz bajkowo i nie ma takich tłumów jak na wiosnę podczas hanami gdy kwitną wiśnie. U nas już pierwszy śnieg, a tu jeszcze w miarę ciepło i kolorowo. Świetne miejsce dla osób poszukających spokojnego miejsca na relaks i odpoczynek w naturalnie pięknym otoczeniu.”

– Anna Sota|There are over 300 ornamental varieties of this plant. The Japanese are happy to admire the famous views and gardens, which are adorned with momiji during this period. And momijigari is the autumn equivalent of hanami.
I recommend the picturesque Kokoen Park consisting of nine gardens next to the historic Himeji castle. To be able to admire the autumn in all its glory, it is best to visit it in the second half of November. This is my favorite season, calmly, colorfully even fairy-tale and there are no crowds like in the spring during hanami when the cherries are blooming. We have the first snow in Poland, and here it is still warm and colorful. A great place for people looking for a peaceful place to relax and rest in a naturally beautiful environment.”

– Anna Sota